Baza wyszukanych haseł
aaaaTrzeba żyć, a nie tylko istnieć.aaaa


John Catlow wrote:

"marek@freeserve" <1@marziel.freeserve.co.ukwrote:
| Tak z głupia frant:  'sending' nie jest rzeczownikiem

| imo jest! ;)
| ale mam wrazenie, ze jest regula: nie uzywa sie  to ask for sth, gdy sth
| jest rzeczownikiem w funkcji okreslajacej inny rzeczownik (hihi, chcialem
| powiedziec, ze "brzmi to dla mnie zle! :)
| John, czy moglbys to wyjasnic "porzadnie"?

No, trudna sprawa. Mariusz już wytlumaczył, dlaczego gerundium jest raczej
czasownikiem, a nie rzeczownikiem. Jednakże wyrażenia tworzone za pomocą
gerundium _czasem_ mogą występować w zdaniach w roli rzeczownika - pytanie
tylko kiedy. Niestety nie znam prostej odpowiedzi na to pytanie - dla mnie
to jest kwestia wyczucia. Np, "to thank sb for doing sth" jest OK, ale "to
ask sb for doing sth" - w standardowym angielskim - nie. Może dlatego, że w
pierwszym przypadku czynność jest już dokonana, a w drugim jeszcze ma
nastapić - ale nie można tego traktować jako twardej zasady (bo np. "to
recommend doing sth" jest poprawne).

Więc wychodzi na to, że porządnego wyjaśnienia ode mnie nie dostaniesz.
Mariusz, pomożesz?

John


Mogę dodać tylko tyle: w różnych podręcznikach przy okazji omawiania
zasad użycia form gerund i infinitive podaje się, że gerund patrzy w
przeszłosć, a bezokolicznik odnosi się do przyszłosci. To się często
sprawdza, ale nie zawsze (suggest doing sth!). W każdym razie ta zasada
tłumaczy różnicę między "thank snd for doing" i "ask sbd to do".

MG

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • brytfanna.keep.pl
  • Trzeba żyć, a nie tylko istnieć.