Baza wyszukanych haseł
aaaaTrzeba żyć, a nie tylko istnieć.aaaa

To odświeżamy pokoik

Taki dość przyjemny temacik - piosenki o Armii Czerwonej. Niektóre z nich są bardzo fajne. Trafiłem kiedyś jakimś cudem (chyba poprzez któryś z linków na Forum) na stronkę o Armii Czerwonej http://www.redarmy.prv.pl i tam było całkiem sporo pioseneczek i wszystko fajnie przesłuchałem

Tylko czy ktoś wie gdzie jeszcze można znaleźć teksty do tych piosenek np. do L'Adieu, Motherland (Rodina), O Fortuna i innych, bo na razie znalazłem tylko Orljonok, Artileristi i Polowanie na Czerwony Październik
Swoją drogą to macie jakąś ulubioną piosenkę o Armii Czerwonej, bo w większości to są bardzo fajne i melodyjne utwory, mam jakiś dziwny sentyment do takiej muzyki. Michał - nie śmiej się

Ja stawiam na "Orljonok" i "Artileristi, Stalin dal prikaz", bo "Katiusza" to wcale nie jest rosyjska piosenka



" />ojjjj...
i zrobiła się zadyma a nie powinna,szkoda
Sprostuję,
lubię kulturę wschodnią oraz ich świadomość narodową choć jest to w ich przypadku bardzo trudne - duży teren, mnogi naród.
W tym poście mam prawo jak i inni wrzucić to co lubię, kocham bądź wypoczywam przy tym...
Rosyjska piosenka wojskowa - podoba mi się bo czuć w niej Moc i Siłę. Oczywiście wiem, że może być to medialny spektakl ale nie sadzę aby takim był.
Katiuszę lubię bo znam od dziecka - napawa mnie jakąś nostalgią a zarazem bawi owo wykonanie jakie wkleiłam
Zdecydowanie jestem zwolennikiem nie budowania barier, homofobii, ksenofobii oraz innego braku tolerancji.
Kierując się tym,że żyję w wolnym kraju mam prawo podzielić się tym co myślę, starając się nie obrażać nikogo bo prawa do szacunku innych nauczyło mnie życie jak i moi bliscy.
Gdybym wkleiła Jożina z Bażin zaraz znalazłby się ktoś stający barykadą i napisałby wywód ad Czechy i Słowacja.Obstawiam na bank.
Oczywiście zupełnie nie rozumiem dlaczego się opluwacie, obrażacie wzajemnie udając, że ktoś jest winny tylko nie "ja".
Trochę szacunku i pokory...a buta? swoja drogą...to już odrębny temat
Pzdr.

ps. wklejam tekst utworu aby nie było..

Po polsku
Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
Ku brzegowi szła Kasieńka błoniem
Ku brzegowi wysokiemu szła

Ku brzegowi idąc pieśń śpiewała
O stepowym orle sponad skał
O tym, kogo bardzo miłowała
Czyje listy chowa niczym skarb

Oj ty pieśni, piosnko ty dziewczęca
W ślad za słonkiem jaśniejącym spiesz
Żołnierzowi z pogranicza dźwięcznie
Od Kasieńki pozdrowienia nieś

Niech tam wspomni miłą swą dziewczynę
Jak mu śpiewa do utraty tchu
Gdy on strzeże ziemi swej rodzinnej
Kasia serce wiernie strzeże mu

Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
Ku brzegowi szła Kasieńka błoniem
Ku brzegowi wysokiemu szła.

Tekst rosyjski
РасцвĐļŃ‚аКи яйлмни и ĐłŃ€ŃƒŃˆĐ¸,
ППпĐťыКи Ń‚ŃƒĐźÄÂ°ÄËŃ‹ над Ń€ĐļпПĐą;
ВыхПдиНа на йĐğрĐļĐł КаŃ‚ŃŽŃˆĐ°,
На высПкиĐą йĐğрĐļĐł, на ĐşŃ€ŃƒŃ‚ĐźÄą.

ВыхПдиНа, пĐğсню СавПдиНа
ПрП стĐļпнПгĐź, сиСПгĐź ПрКа,
ПрП тПгĐź, кПтПрПгĐź НюйиНа,
ПрП тПгĐź, чѦи письПĐ° йĐğрĐļгНа.

ПĐą, Ń‚Ń‹ пĐğснѬ, пĐğсĐļнпа Đ´ĐļвичѦѬ,
ТŃ‹ ĐťĐğŃ‚и Са ясныП ŃĐźÄĹĄÄËŃ†ĐļĐź всНĐğĐ´,
И ĐąÄźÄąŃ†Ńƒ на Đ´Đ°ĐšѦĐ˝ĐļĐź пПграничѦĐļ
Пт КаŃ‚ŃŽŃˆĐ¸ пĐğрĐļĐ´Đ°Đą привĐļŃ‚.

ĐźŃƒŃŃ‚Ѧ мĐ˝ вспПĐźÄËÄÂ¸Ń‚ Đ´ĐļвŃƒŃˆĐşŃƒ ĐżŃ€ĐźŃŃ‚ŃƒŃŽ,
ĐźŃƒŃŃ‚Ѧ ŃƒŃĐťŃ‹ŃˆĐ¸Ń‚, как мна пПёт,
ĐźŃƒŃŃ‚Ѧ мĐ˝ СĐļПĐťю йĐğрĐļМёт Ń€ĐźÄÂ´ÄËŃƒŃŽ,
А НюймвѦ КаŃ‚ŃŽŃˆĐ° сйĐğрĐļМёт.

РасцвĐļŃ‚аКи яйлмни и ĐłŃ€ŃƒŃˆĐ¸,
ППпĐťыКи Ń‚ŃƒĐźÄÂ°ÄËŃ‹ над Ń€ĐļпПĐą;
ВыхПдиНа на йĐğрĐļĐł КаŃ‚ŃŽŃˆĐ°,
На высПкиĐą йĐğрĐļĐł, на ĐşŃ€ŃƒŃ‚ĐźÄą.

Transkrypcja
Rascwietali jabłoni i gruszy,
Popłyli tumany nad riekoj;
Wychodiła na bierieg Katiusza,
Na wysokij bierieg, na krutoj.

Wychodiła, piesniu zawodiła
Pro stiepnogo, sizogo orła,
Pro togo, katorogo lubiła,
Pro togo, czji pis'ma bieriegła.

Oj, ty piesnia, piesienka diewiczja,
Ty leti za jasnym sołncem wsled,
I bojcu na dalniem pograniczje
Ot Katiuszy pieriedaj priwiet.

Pust' on wspomnit diewuszku prostuju,
Pust' usłyszyt, kak ona pojot,
Pust' on ziemlu bierieżot rodnuju
A lubow' Katiusza sbierieżot.

Rascwietali jabłoni i gruszy,
Popłyli tumany nad riekoj
Wychodiła na bierieg Katiusza
Na wysokij bierieg, na krutoj.

Tłumaczenie Bogdan Żyranik.

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • brytfanna.keep.pl
  • Trzeba żyć, a nie tylko istnieć.